SkullADay (12)
Jun. 18th, 2017 01:05 pmI failed to make anything new on Thursday, but did appreciate how part of Quentin Blake's skill is in implying the skeleton (and sometimes skeletal) within a creature.
Also, I amended, again, the translation:
Whatevers! in these sluggish times
That give nor joy nor shame to mull
The sole solution to our crimes:
The smiling rictus of the skull.
I think this is the finished version, although I dislike line two and would love to come up with a better.
Also, I amended, again, the translation:
Whatevers! in these sluggish times
That give nor joy nor shame to mull
The sole solution to our crimes:
The smiling rictus of the skull.
I think this is the finished version, although I dislike line two and would love to come up with a better.
no subject
Date: 2017-06-18 12:48 pm (UTC)no subject
Date: 2017-06-18 12:48 pm (UTC)